The Pack

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » The Pack » partnership » CS: Jacksonville


CS: Jacksonville

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

http://s7.uploads.ru/1ElnY.png

0

2

Акция
Дамы и господа! Торжественно представляем вам первую и единственную акцию от администрации проекта JACKSONVILLE: CRIME SCENE.
Акция динамична. Это означает, что когда игрок занимает любого представленного здесь персонажа, на его место приходит другой, совершенно новый и с новой историей.
В чем же смысл данной акции? Все очень просто. Мы даем вам выбор из пяти рандомных персонажей, с разными историями, разной степенью взаимодействия в квестах (или полным отсутствием оной), и абсолютно разной судьбой. Грубо говоря, если вы очень хотите к нам присоединиться, но ни одна заявка от игроков вам не подошла, а самому думать очень уж не хочется, администрация может сделать это за вас.
* Все имена, фамилии и внешности можно изменить при желании игрока.
** Внешности, представленные в акции, не являются придержанными, их всех можно занимать.

http://s6.uploads.ru/YqlJV.png
//Taylor Momsen//

Имя: Roxanne Date
Возраст: 25 лет
Деятельность: вокалистка в баре FUCKIT
Подробнее:
Роксанна — крайне недальновидная блондинка, имеющая серьезные проблемы с наркотиками. При рождении от любящих родителей получила имя Джульетта, но впоследствии поменяла его на ныне известное, будто бы это помогло ей с мечтой о карьере рок-певицы. Все у нее складывалось благополучно, пока в возрасте 23-х лет она не нашла свою первую и, как ей казалось, единственно возможную любовь: красавца-мужчину, владельца бара FUCKIT, который пообещал сделать из нее звезду; он же и посадил ее на белый порошок. На данный момент жизни Рокси все так же поет в баре, и, надо отдать ей должное, благодаря ее милой мордашке и сладкому голосу, клиентов стало намного больше.
Тезисы: глупая, поверхностная, влюбчивая, добрая, наивная, максималистка, щедрая, кокетка.

http://s7.uploads.ru/baOiA.png
//Richard Armitage//

Имя: Phil Gaysy
Возраст: 44 года
Деятельность: главный врач в Memorial Hospital
Подробнее:
Фил Гэйси — респектабельный мужчина средних лет, который совсем недавно стал главой первой клиники Джексонвилла. В прошлом успешный хирург, спасший не одну жизнь, Фил успел нажить достаточный капитал для хорошей жизни, жениться на прекрасной женщине и воспитать уже взрослого сына.
Сегодня семья Гэйси вызывает трепет и зависть у окружающих, но никто не знает, как на самом деле обстоят дела. Наш герой, с виду —идеал штата Флорида, хронически изменяет своей жене и часто ради дополнительного дохода помогает солидным преступникам залатать раны от перестрелок.
Тезисы:
элегантный, сдержанный, перфекционист, малодушный, скупой, эгоцентричный, милосердный.

http://s3.uploads.ru/FOMm5.png
//Kevin Smith//

Имя: Mr. Puff
Возраст: 35 лет
Деятельность: диктор на радио по прозвищу Deep Bass
Подробнее:
Мистер Пафф — самый честный радио-ведущий из всех, что существовали в Джексонвилле. Собственно, именно поэтому его и не допускают к новостным блокам, оставляя для него исключительно музыкальные передачи. Но даже там он умудряется щедро сорить своим мнением.
Так вышло, что к своим 35-ти годам, Пафф умудрился заработать диабет, и одна из его почек перестала выполнять свои функции. Но в современном мире нашлось решение — корпорация Geneco услужливо предоставила кредит на почку, который, к слову, Пафф уже почти выплатил.
Тезисы: добряк, честный, бережливый, неаккуратный, пофигист, шутник, скептик, дамский угодник.

http://s7.uploads.ru/79m8v.png
//Kat Dennings//

Имя: Dora Colman
Возраст: 30 лет
Деятельность: безработная
Подробнее:
Так сложилось, что судьба преподнесла Доре три огромных подарка. Близнецы-тройняшки появились на свет, когда девушке было всего 18 лет. Появились от первой и самой счастливой любви — молодого мужчины, который ворвался в ее не очень счастливую жизнь и показал, как жить лучше. И жизнь действительно стала лучше. Молодой отец возился с детьми, ежедневно дарил подарки молодой жене, обеспечивал их всеми нужными и ненужными вещами; в общем, все было как в сказке, и Доре казалось, что на свете нет счастливее женщины, чем она.
Но в один день все изменилось. Выяснилось, что отец семейства совершил ужасное преступление. Какое — толком Дора не знает до сих пор. Убитая горем от такого предательства, она ни разу не навестила мужа в тюрьме. В данный момент живет со своими детьми в двух комнатах в доме мужа, остальные сдает. Имеет проблемы с алкоголем и никак не может приспособиться к реальному миру.
Тезисы: горделивая, влюбчивая, заносчивая, ленивая, добрая, прямолинейная.

http://s6.uploads.ru/g0YZH.png
//Robert Sheehan//

Имя: Drew Kain
Возраст: 26 лет
Деятельность: изобретатель, разработчик мобильных приложений
Подробнее:
Дрю всю жизнь восхищала идея бессмертия, возможность подарить людям вечную жизнь или хотя бы максимально ее продлить. Всю свою юность он провел в лаборатории, пытаясь изобрести то, что может помочь людям в достижении этой цели и сможет предупредить их о болезнях. И, наконец, его изобретение увидело свет. Маленький сканер, прикрепляющийся к камере любого современного смартфона и работающий на основе созданного Дрю мобильного приложения "Bodies", позволяющего безвредно сканировать внутренние органы и устанавливать сроки их службы. Это приложение произвело фурор, а самого Дрю тут же пристроили работать в корпорацию GeneCo. Он получил работу своей мечты, а GeneCo открыла филиал по производству мини-сканеров.
Тезисы: наивный, восторженный, рассеянный в быту и сосредоточенный в работе, добрый, честный, щедрый.

0

3

ЗАЯВКА

https://38.media.tumblr.com/05ca96f64dafcef90cf8cdb49acdc274/tumblr_nwqmagf1WM1u06ukzo2_500.gif
Lynyrd Skynyrd – Floyd

FLOYD KOVACS | ФЛОЙД КОВАЧ, финансовый директор одной из крупнейших транспортных компаний Джексонвилла,  в действительности напрямую связанной с корпорацией GeneCo.
Charlie Weber

II. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Ты жесток, Флойд. В самом прямом понимании этого слова, это за тобой с детства такой грешок, ты физически и морально делаешь окружающим больно. Самое худшее в этой ситуации то, что ты умная сволочь, а поэтому всегда берешь свое. Это происходит не от того, что тебе нравится что ты делаешь, и - нечего копаться в подкорке - не по психологическим причинам вроде трудного детства и всего такого; просто ты жестокий человек, очень практичный, трезво мыслящий человек, а оттого не придающий никакого значения острым углам своей личности. Выделяя самое важное, ты отбрасываешь все ненужное, и часто во вторую категорию попадают вещи, которыми обычные люди не брезгуют - что-то вроде умения утешать, обманывать во благо, улыбаться, когда не особо и хочется. Боже мой, говоришь ты, зачем? Дела от попыток быть кем-то другим лучше делаться не будут, а посему тебе комфортно в таком теле, и ничего в себе менять ты не пробуешь.

Нас было трое: ты, я и наш младший брат Тим. Ты рос несколько отстраненно от нас с братом, потому что всегда стремился к отцу и отцовской науке. От него ты унаследовал желание быть взрослым и решать взрослые проблемы, поэтому мы, твои брат и сестра, казались тебе чем-то забавным, но не более. Ты как-то назвал нас недоразвитыми. Бросил, как отрезал, лет в шестнадцать. Мы тебя разочаровали - так, не всерьез, ибо ты никогда особо не задумывался над тем фактом, что о нас вообще стоит всерьез задумываться, а просто слегка, краешком так, ненавязчиво тебя разочаровали. Ты целенаправленно пёр танком в направлении папиного бизнеса (отец и дядя держали крупную фирму по грузоперевозкам), мы же стали фотографом и сисадмином. Негусто как-то. Недоразвито.

В итоге, когда в мои 21 - твои 26 - отец умер, а мы остались под покровительством дяди, ты проявил свои недюжинные таланты, и всего за несколько лет вы с дядей создали потрясающую транспортную компанию, весь юго-восток был ваш, а ты стал финдиректором, его правой рукой.

Только в тридцать тебя посвятили во все, так сказать, подковерные интриги того, что вы создали. В то, что дядя давно сотрудничает с корпорацией GeneCo, а корпорация в свою очередь страшным образом расплачивается с теми, кто опаздывает с выплатой кредитов по органам. И что транспортировать извлеченные почки, легкие и иже с ними предоставляется вашей компании, Флойд, именно вашей, а ты теперь - огромная ее часть.

И ты это принял. Бьюсь об заклад, у тебя даже тени сомнения по лицу не скользнуло. Спросил, наверняка, когда тебе передадут все нужные файлы и уже через минуту мысленно прокручивал, как увеличить доход при все тех же затратах.

А еще через два месяца ты, лично принимающий очередную поставку, обнаружил адрес Тима в накладной, адрес нашего с ним дома. Такое-то авеню, такой-то дом, печень. Знала ли я, что он согласился на операцию? Нет. Ты знал. Тим зачем-то ходил к тебе, я нашла доказательства, значит, просил помощи. О чем вы говорили? Знал ли ты, на что подписался брат, почему не помог ему? Нерациональное использование ресурсов или тут нечто большее, нечто мне пока недоступное?

Я приехала слишком поздно, "Тим Ковач" уже было выбито на гранитной стеле на кладбище. Все, что я знаю, сводится к тому, что ты мог помочь ему умереть . И если я докопаюсь до правды, я молю всех богов, чтобы на следующем вызове, когда я с собратьями-криминалистами поеду на убийство, жертвой оказался ты. Я с радостью выщелкаю всю память, чтобы запечатлеть твои стеклянные глаза прямо в луже свернувшейся крови.

III. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ

Флойд и Тони далеки от понятия "семья", они даже далеки от понятия "приятели". Они просто люди, которые некоторое время сосуществовали вместе, а потом в какой-то момент, может быть, даже спустя некоторое время после того, как я уехала, ты как-то заметил, что меня больше нигде не видно. И если еще я выезжала на своем ехидстве и могла мужественно терпеть твое нежелание признавать нас и подобных нам людьми разумными, то Тим, наш тщедушный маленький братец, пытался еще как-то серьезно тебе возражать. Поэтому ко мне ты никак не относился, а вот к нему даже испытывал (!) какое-то подобие раздражения.
Я знаю только то, что ты - заместитель дяди на предприятии, и дядю же ты очень и очень почитаешь и уважаешь, ибо вы с ним одного поля ягоды, только дядя куда изворотливее, хитрее и говнистее тебя. О том, что ты связан с "генетиками" я догадываюсь, но ничего и никому не могу доказать. Прошло уже четыре года, трупов становится все больше, а ответов - все меньше.
Следует сказать, что я, говоря о твоей заведомой смерти, очень хорошо осознаю, чего желаю. Я не испытываю к тебе никакого сожаления, если все мои догадки - правда.

Имя и внешность изменить можно, сделать его чутка более человечным можно (чутка!), возраст и основную подачу - нельзя. Я надеюсь, что вы адекватный. Вот и все, пожалуй) С тем, что такое GeneCo, можно ознакомиться в сюжетной карте.

0

4

TONI KOVACS РАЗМЕСТИЛА НА СТЕНДЕ ПРОПАВШИХ СЛЕДУЮЩУЮ ИНФОРМАЦИЮ

http://24.media.tumblr.com/0c40a67f029aa59e655664d6e152a80a/tumblr_mrqminzG911r4sv6bo1_r1_500.gif
Black Stone Cherry – Me and Mary Jane

MARY JANE AUSTIN | МЭРИ ДЖЕЙН ОСТИН, 26
Kate Bracken

II. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Остин - не твоя настоящая фамилия, и вообще ты много выдумываешь о себе: например, можешь сказать, что умеешь водить самолет и показать фотки, а на деле боишься даже сесть за руль. Зато ты отчаянно врешь, что не умеешь делать вещи, с которыми на самом деле справляешься блестяще. Просто чтоб тебя не доставали.
Ты мастер увиливаний от заданий, которые на самом деле обязана выполнять в силу того, что ты пять месяцев назад устроилась стажером в лабораторию криминалистики Флориды, отделение Джексонвилла. Нет, ты даже не устроилась, а ворвалась внутрь, восторженно размахивая руками и носясь между стеллажей, кудахча о том, как тут здорово и что ты просто обязана тут работать. И что если мы не возьмем тебя хотя бы стажером, ты прикуешь себя наручниками к батарее и устроишь сидячую голодную забастовку.
Ты на самом деле окончила факультет криминалистики, только по распределению на стажерство должна была отправиться в Атланту, но поскольку ты не самых лестных высказываниях объяснила куратору, что о ней думаешь, тебя вообще отфутболили ко всем чертям в свободное плавание. Поэтому ты направила свои стопы в Джек, где живет твой брат.
Ты много жестикулируешь, хохочешь во все горло, любишь пить газировку и сама изъявляешь желание сбегать за кофе и булочками, что делает тебя просто идеальным стажером в глазах всей лаборатории. Когда мы берем тебя на место преступления, ты везде носишься, задаешь сто тысяч вопросов в минуту и лезешь чуть ли не обниматься с трупами, в порыве неудержимого счастья путая нам улики дела. Сколько раз главный не порывался тебя выгнать, рука у него всерьез не поднималась.

III. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ

Первое время, хоть Мэри Джейн и не увлекается фотокриминалистикой, она ходила за Тони хвостом и пыталась одновременно выспросить, почему здесь так мало девушек, случались ли у нас странные и необъяснимые убийства, и где она сделала такую стрижку. Ковач смогла внятно ответить только на третий вопрос, и на следующий день девушка заявилась на работу с аналогичной прической. Увидев сдвинутые брови старшей напарницы, она немедленно заявила, что перекрасится. Слово свое, кстати, сдержала.
Мэри нельзя назвать подлизой, она искренне направо и налево раздает комплименты скорее потому, что действительно любит людей, хотя часто довольно жестоко шутит как над собой, так и над другими.
Мэри Джейн любит говорить и расспрашивать, но о себе рассказывает немногое. Так известно, что она училась в Нью-Йорке и Чикаго, после чего переехала в Джексонвилл. Брат старше ее на 6 лет.
Тони и Мэри нельзя назвать самыми близкими подругами, но без Остин Тони часто ловит себя на мысли о том, что ей - и не ей одной - становится скучно.
Три месяца назад Мэри Джейн прошла отбор в Лигу Справедливости, но об этом не знает никто, включая ее брата. На самом деле отлично разбирается в программной инженерии.

0


Вы здесь » The Pack » partnership » CS: Jacksonville


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC